| 1. | Let us hope those lessons will be taken to heart. espérons que ces leçons seront retenues. |
| 2. | I very much take to heart what you said. je prends très à cœur ce que vous avez dit. |
| 3. | And that is a lesson that we have to take to heart. voilà une leçon que nous devons prendre à cur. |
| 4. | It is a message which policy-makers must take to heart. tel est le message que les décideurs politiques doivent prendre à c?ur. |
| 5. | Parliament's decision has clearly been taken to heart by the commission. la décision du parlement n'a apparemment pas été ignorée par la commission. |
| 6. | I think that is a message we should take to heart. je pense que c'est là le message que nous devons prendre à coeur. |
| 7. | The lesson kosovo has to teach us is not being taken to heart. la leçon du kosovo ne semble pas être prise au sérieux. |
| 8. | Winston Churchill concluded: The lessons of the war were taken to heart. Selon Winston Churchill, « les leçons de la guerre ont été prises à cœur. |
| 9. | We take to heart the strong message of the european parliament on this issue. nous prenons à cœur le message fort du parlement européen sur cette question. |
| 10. | Something else that we should take to heart is the fact that people worry. selon moi , nous devrions également avoir à c?ur le fait que nos citoyens éprouvent des inquiétudes. |